#1 外国語の学習
みなさん、こんにちは。日本語教師のたまです。
今日は、わたしの語学学習について、話したいと思います。
わたしは今、中国語を勉強しています。中国語にもいろいろな種類がありますが、わたしが勉強しているのは、台湾で使われている中国語です。「台湾華語」とも言われています。
わたしは今、台湾で日本語教師の仕事をしています。台湾に来る前から独学で勉強を始めました。台湾に来てからは1対1のレッスンを週1回受けています。それ以外に、週1回言語交換をしています。
レッスンは、フリートーク1時間、教科書を使った文法の勉強が1時間です。100%中国語だけで話しますので、レッスン中はとても緊張します。
言語交換は、1時間中国語だけ、1時間日本語だけで会話をするという方法でやっています。教科書の中国語と、実際の日常会話の中国語は全然違いますね。速度も速いですから、聞き取るのは大変です。
ほかには、Netflixで台湾のドラマや映画を見たり、YouTubeで、中国語を教える動画を見たりしています。podcastもよく聞きます。
ドラマや映画は、中国語の字幕があれば、だいたい意味がわかるようになりましたが、字幕がないと、半分以上聞きとれません。
おそらく、日本語を学習しているみなさんも、同じような悩みがあるのではないでしょうか。
教科書の文法は理解しているけれど、日本人が話していることが聞きとれない。ドラマや映画は字幕がないとわからない。
わたしは、台湾人の方のpodcastをよく聴きます。そのおかげで、少しはリスニング能力が向上したんじゃないかなあと思います。
そこで、みなさんの日本語学習にも役立つようなpodcastをお送りしたいと思うようになりました。
このpodcastがみなさんの日本語学習に役立つことを願っています。
それでは、今日はここまで。
また次回、お会いしましょう。
►Instagram: @tama.japanese