134 世界のコーヒーを楽しむ|Enjoying Coffee from Around the World|享受來自世界各地的咖啡

みなさん、こんにちは。「てくてく日本語」日本語教師のたまです。
この番組は、日本語を勉強している人のためのポッドキャストです。
日本の生活や文化、日本語のことについて、できるだけわかりやすい日本語でお話します。

***********

みなさん、こんにちは。いかがお過ごしですか。

最近、だんだん春らしくなってきましたね。梅の花も咲き始めました。畑で働いている人も、少しずつ見かけるようになりました。空気のにおいも、なんとなく春だなあと感じます。

さて、今日はコーヒーの話です。

わたしはコーヒーが好きで、毎朝、自分でコーヒーを淹れて飲みます。まず、コーヒー豆をミルで挽いて、粉にします。そして、ハンドドリップで淹れます。

ハンドドリップというのは、フィルターにコーヒーの粉を入れて、お湯をゆっくり手で注ぐ淹れ方です。お湯を少しずつ入れると、コーヒーの香りや味が出てきます。この時間が、わたしはとても好きです。

最近、この朝の時間が、さらに楽しくなりました。

どうしてかというと、今、家にいろいろな国や地域のコーヒーがあるからです。

たとえば、
ペルー、チリ、ジャマイカ、ハワイ、エチオピア、
それから、タヒチやテネリフェのコーヒーもあります。

ペルーやチリは南アメリカ、
ジャマイカはカリブ海、
エチオピアはアフリカ、
ハワイやタヒチは太平洋の島、
テネリフェはヨーロッパにある島です。

本当に、いろいろな場所ですよね。

どうしてこんなに集まったかというと、家族が海外へ行ったときに、お土産として買ってきてくれたからです。「おみやげ、何がいい?」と聞かれたので、「その国のコーヒーを買ってきてほしい」とお願いしました。

それから、この前タイに行ったときに、自分でもコーヒーを買いました。

今は、そのいろいろなコーヒーを、少しずつ楽しみながら飲んでいます。

産地が違うと、香りや味が全然違います。

たとえば、
エチオピアのコーヒーは、香りが華やかで、さわやかな酸味があります。
ジャマイカのコーヒーは、苦みとコクがあって、しっかりした味です。
ハワイのコーヒーは、甘い香りで、やわらかい酸味があります。

同じコーヒーでも、どこで作られたかによって、こんなに違うんですね。
こんなにたくさんの種類のコーヒーを飲み比べる機会は、あまりないので、とてもおもしろいです。

毎朝、今日はエチオピアの豆にしようかな、それともタイの豆にしようかな、と選ぶのも楽しいです。

ところで、みなさんは、カフェでコーヒーを飲むとき、どんなコーヒーを飲んでいますか。

日本のカフェでは、ブレンドコーヒーが多いですよね。ブレンドコーヒーは、いくつかの種類の豆を混ぜて作ります。味のバランスがよくて、飲みやすいのが特徴です。

それに対して、一つの国や産地の豆だけを使ったコーヒーを「ストレートコーヒー」といいます。
今回、家にあるのは、このストレートコーヒーです。その土地でとれた豆100%のコーヒーです。

中には、日本ではあまり見かけない国の豆もあります。

行ったことがない国のコーヒーを飲みながら、「どんな景色なんだろう」「どんな人が作っているのかな」と想像するのも楽しいです。

いろいろな土地のコーヒーを飲みながら、小さな世界旅行をしているような気持ちになります。

みなさんは、朝、何を飲みますか。コーヒーは好きですか。

よかったら、みなさんの好きな飲みものも、いつか教えてくださいね。



**********

では、今日のエピソードに出てきた単語を練習しましょう。まず、単語をゆっくり読みます。そのあと、ナチュラルスピード で読みます。リピートやシャドウイングの練習に使ってみてください。

それでは、始めます。

No. 語彙 ふりがな(発音) 英語 中国語(繁体字)
1 淹れる いれる¯ to brew 沖泡
2 挽く ひく¯ to grind 磨(咖啡豆)
3 産地 さ\んち producing area 產地
4 香り かおり¯ aroma 香氣
5 酸味 さんみ¯ acidity 酸味
6 苦み にがみ\ bitterness 苦味
7 コク こく¯ richness, body 濃郁口感
8 ブレンド ぶれんど¯ blend 綜合咖啡
9 バランス ばらんす¯ balance 平衡
10 特徴 とくちょー¯ feature 特徵
11 ストレート すとれ\ーと single origin 單一產地
12 飲み比べる のみくらべる¯ to compare by drinking 比較品嚐
13 見かけない みかけない¯ not often seen 不常看到


*************

このエピソードのスクリプトはWEBサイトで読むことができます。今日出てきたことばもサイトに載せていますので、あとで復習してみてくださいね。英語と中国語の説明もあります。


ふりがな付きのスクリプトは、Patreonでダウンロードできます。よかったらのぞいてみてください。一人でコツコツ勉強したい方におすすめです。


もし話す練習をしたい方は、オンラインレッスンも行っています。

体験レッスンはサイトから予約できます。興味がある方はのぞいてみてください。


それでは、今日はここまでとなります。
また次回、お会いしましょう。

********************

もっとじっくり勉強したい方へ

このエピソードのふりがな付きスクリプトや、
復習しやすいPDF教材はPatreonにまとめています。
自分のペースでコツコツ学びたい方におすすめです。

→ Patreonはこちら
https://www.patreon.com/cw/tekutekunihongo/home

日本語で話す練習をしたい方や、
質問しながら進めたい方は、
オンラインレッスンでもお手伝いしています。

→ レッスンのご案内
https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/

For deeper study

Furigana transcripts and downloadable PDFs
are available on Patreon.
Perfect for learners who want to review
and study at their own pace.

→ Patreon
https://www.patreon.com/cw/tekutekunihongo/home

If you would like speaking practice
or guided lessons,
I also offer private Japanese lessons.

→ Lessons
https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/

想更深入學習的人

附有假名的逐字稿與PDF教材
可在Patreon下載。
適合想按照自己的步調慢慢複習的人。

→ Patreon
https://www.patreon.com/cw/tekutekunihongo/home

想要練習會話或在老師指導下學習的人,
也可以參加線上課程。

→ 線上課程
https://tama3blog.com/onlinejapaneselessons/en/

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です