124 「師走」年末は忙しい|“Shiwasu” — The Year-End Is Busy|「師走」年底很忙【N3】

みなさん、こんにちは。「てくてく日本語」日本語教師のたまです。
この番組は、日本語を勉強している人のためのpodcastです。
日本の生活や文化、日本語のことについて、できるだけわかりやすい日本語でお話します。

***********
12月ももう半分過ぎました。年末が近づくと、なんだか急に気持ちがそわそわしませんか?

日本語では12月のことを「師走」と言います。
今日は、この「師走」ってどんな季節なのか、そして年末に日本の人がどんなことで忙しくなるのか、お話しします。

みなさん、「師走」って聞いたことがありますか?
師走は、12月のことです。カレンダーでは、ただの「12月」なんですけど、日本語では「師走」という言い方もします。

12月って、なんだか空気がちがいませんか。
夕方になるのが早くて、外は寒くて、空が暗くなるのも早い。
そのせいか、気持ちまで少しあわただしくなります。

そして、年末(ねんまつ)って、やることが増えるんですよね。
「やることが増える」だけじゃなくて、「年内(ねんない)に終わらせたい」ことが、急にたくさん出てきます。
年末は一年の終わり。だいたい12月の終わりごろのことです。年内は、今年のうちに、今年中に、という意味です。
一年の終わりの頃になると、今年中にやらなくてはいけないことがたくさんあるんですよね。

たとえば、いろいろな予定があります。
12月は、クリスマスとか忘年会(ぼうねんかい)とか、仕事の締め切り(しめきり)とか、ふだんとちょっと違う予定も入ってきます。
「年内にあの人と一度会っておこう」とか、そういう気分にもなります。
冬休みに旅行に行く人もいます。
予定が増えると、頭の中もいっぱいになりますよね。

それから、買い物も増えます。
クリスマスのプレゼント、お正月を迎えるための準備、それから冬の寒さ対策のための買い物など。やっぱりふだんとは違う買い物が増えます。
スーパーやデパートではセールやイベントもしますから、その時はすごく混みますよね。

宅配便も忙しいです。
ネットショップでもセールをするし、寒いので、外に出ずにネットで買い物をする人も増えます。荷物を運ぶ仕事をする宅配便の人たちも、ほんとうに忙しくなります。
だから、いつもより届くのが遅いこともありますね。でも、感謝の気持ちで受け取るようにしたいですよね。できるだけ早めに注文するようにすると安心です。

そして、師走といえば、大掃除ですね。
みなさんは大掃除、しますか?

大掃除は、家の中全部をきれいにする掃除のことです。
ふだんはなかなか掃除しない場所、例えば、エアコンの上や、窓のガラス、台所の油の汚れなどを、きれいにします。
一年の汚れを落として、気持ちよく新しい年を迎えたい、という考え方ですね。
年末の大掃除は、ただ部屋をきれいにするだけじゃなくて、目に見えない汚れもきれいにするという意味があります。
日本人にとってお正月は一年で一番大切な日です。大掃除はその特別な日を迎えるための準備なんですね。


でも、正直に言うと……大掃除って大変です。特に冬は、寒いし水も冷たいし、つらいですね。
ただ、今は、昔と比べて、掃除のための道具はとても進化しています。それに、インターネットや動画サイトには、プロの掃除の仕方や簡単な裏技がたくさん紹介されています。裏技は、簡単なコツ、ポイントということです。こういう道具やアイデアを使って、もっと楽に、効率的に進めることができます。

「師走」という言葉は、「師」が「走る」と書きます。「師」はお坊さんのことで、12月は「お坊さんが走るほど忙しい月」と言われることがあります。
この意味は本当かどうかははっきりしていません。でも、とにかく「忙しい12月」のイメージにはぴったりですよね。走りたくなるくらい、あっという間に一日が終わってしまう。そんな感じです。

でも、師走って、忙しいだけじゃないと思うんです。
一年を振り返って「今年もがんばったなあ」って、自分に言ってあげたくなる季節でもあります。
2025年は、みなさんにとってどんな一年でしたか。今年がんばったことはありますか。どんなことができるようになりましたか。楽しかったこと、嬉しかったこと、いろいろありましたよね。一年を振り返る時間は、自分を大切にする時間です。一年の締めくくりに、自分のための時間を作ってみることもいいリフレッシュになりますね。


はい。ということで、今日は「師走」ってどんな季節なのかをお話ししました。
次回は、クリスマスの次の日に、街が一瞬でお正月モードに変わる、あの「切り替えの早さ」についてお話しします。



では、今日のエピソードに出てきた単語を練習しましょう。まず、単語をゆっくり読みます。そのあと、ナチュラルスピード で読みます。リピートやシャドウイングの練習に使ってみてください。

それでは、始めます。

No. 語彙 ふりがな(発音) 英語 中国語(繁體字)
1 師走 しわす¯ December (traditional name) 師走(日本對十二月的稱呼)
2 年末 ねんまつ¯ year-end 年底
3 年内 ね\んない within the year; by the end of the year 年內
4 忘年会 ぼーね\んかい year-end party 尾牙;忘年會
5 締切 しめきり¯ deadline 截止期限
6 宅配便 たくはいびん¯ home delivery service 宅配;宅配便
7 大掃除 おーそ\ーじ year-end cleaning 大掃除
8 裏技 うらわざ¯ hidden trick; clever tip 小技巧;祕訣
9 効率的 こーりつてき¯ efficient 有效率的
10 お坊さん おぼーさん¯ Buddhist monk 和尚;僧人
11 振り返る ふりかえ\る to look back; to reflect 回顧;回頭看
12 そわそわする そ\わそわする to feel restless; to be fidgety 坐立不安;心神不寧
13 あわただしい あわただし\い busy and hectic; rushed 忙亂的;匆忙的




最後にひとつ報告があります。
以前、日本語教師のための試験を受けたというお話をしましたよね。
日本語教員試験という国家試験です。
この試験の結果が発表されまして、無事、合格しました〜〜!
ひとまず、ほっとしました。よかったです。
これから、日本語教師としていろいろなことができるように、もっとがんばろうと思います。
みなさんの応援、ありがとうございます。

それから、前回お知らせした、このPodcastについてのアンケートについて、お答えいただきありがとうございます!いろいろなご意見を聞くことができて、とてもありがたいです。これからポッドキャストを作る時に参考にさせていただきますね。
引き続きアンケートを行っています。概要欄にアンケートフォームがありますので、ぜひあなたのご意見をお聞かせくださいね。

このPodcastのスクリプトは、WEBサイト、YouTubeでも見ることができます。Patreonのわかばメンバーに参加すると、ふりがな付きのスクリプトがダウンロードできます。言葉の練習コーナーの英語の訳、中国語の訳もあります。もしこのPodcastがいいなと思ってもらえたら、Patreonで応援していただけるとうれしいです。

それでは今回も最後までお聞きいただきありがとうございました。
みなさん、よい週末をお過ごしください。
また次回、お会いしましょう。




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です